Angličtina | Langon.cz

Přiveďte kamaráda, sekretářku nebo tetičku, a máte u nás 2 lekce navíc zdarma k vašemu dalšímu předplatnému.

Stálí klienti prostě musí dostat něco extra. Vy od nás získáte jednu lekci zdarma při každém 3. předplatném 15 lekcí.

Chcete překvapit své blízké dárkem, který má opravdovou cenu? Jazykový kurz přes Skype je jasná volba. Tady vám povíme, jak na to.

Jedete na zahraniční dovolenou? Bez angličtiny ani ránu! IMG 5666 28.7.2018 Tyneham Kimmeridge ar

Angličtina

Někdy se setkávám s názorem typu: „Se základními frázemi si vystačím. Nejedu na dovolenou, abych se s někým vybavoval, ale abych si ode všech odpočinul.“ Asi chápete, že jako lektorka angličtiny s tím souhlasit nemůžu, ale abych na to nebyla sama, tak si na svou obhajobu beru naši nedávnou dovolenou v Dorsetu v Anglii.

Je totiž krásným důkazem toho, že jedna věc je, jak si cestu naplánujete, ale realita bývá někdy úplně jiná.

Náš původní plán byl celkem prostý. Měli jsme letět z Krakowa přímo do Bournemouth, tam si vyzvednout předem zarezervované a zaplacené auto a vydat se do asi hodinku vzdáleného Bridportu - malého městečka na jižním pobřeží Anglie. Tam jsme měli ještě tentýž den odpoledne zahájit naši týdenní dovolenou.

Jenže poté, co pilot zahlásil, že jdeme na přistání a já už si představovala, jak sedím na pláži v ruce cider a ve tváři mořský vánek, následovalo další hlášení, kterým nám pilot oznámil, že musíme přistát v Bristolu. „Bristol?!! To přece není možné, asi jsem špatně rozuměla,“ tvrdím svému příteli vedle mě. „Vždyť už jsme tam skoro byli! Už jsem se viděla na pláži!“ stěžuju si a přitom sleduju, jak se letadlo odklání od své trasy a razí si to kamsi do vnitrozemí.

A tak jsme se ocitli na asi 80 mil vzdáleném letišti v Bristolu a najednou ta naše cesta nabrala úplně jiné obrátky. Ještě v letadle jsem začala přemítat: Jak daleko je vlastně Bristol od Bournemouth? Nemohli bychom jet odsud rovnou do Bridportu? Dostaneme náhradní dopravu, která nás doveze do Bournemouth? Bude ještě naše autopůjčovna mít otevřeno anebo dostaneme auto až zítra ráno a my si budem muset neplánovaně sehnat ubytování v Bournemouth? Asi bych měla dát vědět našemu Airbnb hostiteli Philovi, že budeme mít zpoždění a zeptat se ho, jestli nevadí, když dorazíme až na druhý den.

No prostě tím, že jsem všecko kolem naší dovolené organizovala já, měla jsem takový pocit zodpovědnosti, skoro jako kdybych to letadlo odklonila sama :-).

 

Ať chcete nebo ne, když cestujete sami anebo s někým, kdo angličtinu neovládá, veškerá komunikace stojí a padá na vás.

Jedete na zahraniční dovolenou? Bez angličtiny ani ránu! IMG 4926 26.7.2018 Abbotsbury Swannery ar

 

A tak jsem se po příletu do Bristolu zeptala v místní autopůjčovně, zda bychom si nemohli vyzvednout auto tam místo v Bournemouth. Nápad to byl dobrý, ale dozvěděla jsem se, že bychom museli za půjčení zaplatit znova.

Při cestě náhradním autobusem jsem zavolala do autopůjčovny v Bournemouth. Pán na druhém konci sice chápal, že za naše zpoždění nemůžeme, ale „bohužel zavíráme v 18:00, takže auto si můžete vyzvednout až na druhý den ráno.“ Nic proti Bournemouth, ale já už se prostě v duchu vítala s naším hostitelem.

Takže když jsem po příjezdu do Bournemouth viděla, že v autopůjčovně ještě pořád bylo otevřeno, nebylo na co čekat. Chtělo to sice další rozhovor - tentokrát se zaměstnankyní půjčovny, opětovný telefonát se stejným pánem, s kterým jsem telefonovala v autobuse a k tomu další dvě hodiny čekání, ale auto jsme přeci jen dostali abychom konečně, byť s šestihodinovým zpožděním, mohli vyrazit do cíle.

Jedete na zahraniční dovolenou? Bez angličtiny ani ránu! IMG 5267 27.7.2018 Durdle Door Lulworth Cove ar

A teď si zkuste představit, že bych anglicky neuměla vůbec anebo jen pár základních frází. Co bych nezvládla?:

  • v první řadě ještě na palubě letadla bych nechápala, kam to najednou letíme. Asi jedině pohled z okénka by mi napověděl, že směřujeme kamsi do vnitrozemí,
  • nerozuměla bych, když nám na letišti v Bristolu oznámili, v kolik zhruba přistaví náhradní autobusy. Tak si třeba představte, že si v mezičase odskočíte na toaletu, vrátíte se a ... kde najednou všichni jsou?!,
  • nemohla bych zvednout telefon a zavolat do autopůjčovny,
  • ani bych nemohla dát vědět Philovi, že přijedeme pozdě, a ani bych nerozuměla jeho ukliňování v telefonu: „Chill out, dear! Take it easy! It is your holiday so when you get the car just drive safe here and everything will be ok! Just don’t give up and get here. Trust me, it‘s worth it! You will love it here!“ Mimochodem, rozumíte, co mi říkal? V tu chvíli mě to celkem uklidnilo.

 

Jedete na zahraniční dovolenou? Bez angličtiny ani ránu! IMG 5290 27.7.2018 Durdle Door Lulworth Cove ar

 

Tak co, uspěla jsem se svojí obhajobou?

 

Je fakt, že pokud si na dovolené s místními nechcete povídat, nejedete za poznáváním, ale spíše za nerušeným odpočinkem, všechno včetně jídla a ubytování máte zařízeno dopředu, tak vám těch pár základních frází patrně stačit bude. Co když se ale něco pokazí a váš původní plán nabere jiný směr, než jste předpokládali?!

A co vaše zkušenosti s cestováním? Dostali jste se někdy v zahraničí do podobné situace? Jak jste si s tím poradili? Byli jste schopni komunikovat v cizím jazyce tak, abyste si usnadnili život?

Pokud v tom ještě plavete, tak není na co čekat - langoňácký tým šikovných lektorů vás na tyhle situace připraví!

 

__________________________________________________________________________

Vendula Ploticová Langon.cz

Autorka článku: Vendula Ploticová

naše úžasná lektorka angličtiny

Have you got what it takes to teach English online? nick morrison 325805 unsplash

Angličtina

Wherever you are, as long as you have an internet connection and a device to connect through, you can teach virtually anyone from anywhere in the world interested in learning English.

Well, that may be the general view of someone who has not done it before OR is hoping to buy you in. Behind the scene, there is actually more to it and I am not talking about a source of electricity that is surely helpful! 😉

 

1. Your ability to speak English may need a little investigation.

If you wish to teach English to foreigners (ESL or EFL) you need to consider two major issues, your accent and a valid certification of your skills.

Strong accent can become one of the first weak points if foreigners find your pronunciation hard to understand and they are only starting to learn or have a conversation.
On the other hand, some students actually deliberately look for a teacher with a specific accent to adjust their ear and mouth to it may it be for living or business purposes.

Then, do you have a certificate to prove your level? As a native speaker or a foreigner, you may be required to show your degree in education and/or in teaching English as a foreign language (TEFL) https://www.tefl.com/.

Have you got what it takes to teach English online? john schnobrich 520023 unsplash

2. Answer yourself if you know what sort of English you wish to teach

Most of the time, this is tightly connected with what sort of students you want to focus on.
If it is kids, teenagers or adults, business people or exam takers, they all need a specific approach, different teaching methods as well as effective materials to help them reach their goals.

Believe me, a teenager will be reluctant to buy a book and study paper materials with you while a mother at home studying for an exam to improve her chances for a better job position will be so happy for one.

Understanding and following your student needs is your mantra in teaching.

3. Are you a teacher or just an English speaker?

You may think that a natural conversation with foreign students over everyday tasks and free time activities cannot but improve the majority of their language skills.

But I can assure you, you will not succeed in improving speaking skills of an introvert by asking him:“ How was your day? What have you been up to?“

Getting to know the personality of your student will help you find the best approach to match the way they understand, memorize and learn new things. We are all unique, thus we need a unique approach.

Have you got what it takes to teach English online? crew 22233 unsplash

4. The last to start with, have you got the time to teach?

After you realise what is it you want to teach and what sort of students you can handle; after you learn a bit about their culture, the place they come from and adjust yourself to their time zone, you also need to plan your teaching schedule to fit in your day with other activities you want to dedicate your life to.

Are you married? Any children? Hobbies? Pets? They all need their attention (and so do you!) and let´s face it, most of them in the afternoon and early evening (if not all day !) when everybody is at home from school and work and the family-together atmosphere is beaming from everywhere.

But not in the house of an online teacher!

You see, this time is also the peak time of demand for English lessons, the time when your students have come home from their jobs and schools. The time when you have to be ready for them, provide them with quality undisturbed lessons that you have been preparing in the morning and then find time to write feedbacks from the lessons and send out homework or correct whatever needs to be revised.

Have you come up with a plan on how to compensate for that?

Try to find an equilibrium of your time and working time, so this job does not eat you alive but becomes a pleasurable encounter with interesting people that enrich your life with their life stories and you enhance theirs by opening the door to the English world for them.

So if you think you have what it takes, you can try joining our team that will help you with a smooth start.

_____________________________________________________________________________

Autorka článku: Kamila Koutná

naše úžasná lektorka angličtiny

 

Angličtina a falešní (ne)přátelé LANGON friends min

Angličtina

Věděli jste, že ne každý, kdo je „sympathetic“ vám je sympatický? A že v anglicky mluvících zemích se v „gymnasium“ nestuduje, ale cvičí?

Významnou a nedílnou součástí osvojování angličtiny je získání bohaté slovní zásoby. Slovíčka jsou přece základní stavební kameny, díky kterým jsme schopni dát dohromady srozumitelnou, i když možná ne úplně gramaticky správnou větu. Čím hlouběji se do poznávání tohoto jazyka noříme, tím více se jím můžeme bavit a hrát si s ním. Jsou zde ale i taková slova, která nás spíše zmatou. Říkáme jim ‚False friends‘.

Angličtina a falešní (ne)přátelé false friends článek

CO JSOU FALSE FRIENDS?

‚False Friends‘, neboli falešní přátelé, jsou slova ve dvou jazycích, která se formou podobají, ale významově se liší.
A proč jim říkat zrovna falešní přátelé? Toto označení pravděpodobně vzniklo na základě pocitu, který ve vás vyvolají.

Jen si představte, jak narazíte v anglickém textu na slovo, které se podobá slovu českému. Zajásáte, to je jasné. I když jsme se to slovo neučili, význam znám… ale počkat! Vždyť takhle ta věta přece nedává smysl! I s tím se ale dá bojovat. 😉

Tady najdete seznam nejčastějších anglických a českých slov, které se podobají formou, nikoliv však významem:

sympathetic – soucitný
Mary was sympathetic towards John’s family problems.
sympatický – nice, likeable
My wife is a very likeable woman!

concurrence – souběh (událostí), shoda
The concurrence of heavy rain and strong winds delayed the plane's departure.
konkurence – competition
He went to the shop to check out the competition.

actual – Skutečný, opravdový
The discount price was much less than the actual price.
aktuální – current, present
I started my current job in 2001.

billion – milliarda
The world population is nearly 7 billion inhabitants.
bilión – trillion
I hear trillions of voices.

closet – skříň
She has a closet full of dresses.
klozet – toilet
There is a toilet right next to the bath-tube.

brigade – oddíl, sbor, útvar
The fire brigade arrived to fight the flames.
brigáda – part-time job, holiday job
I’m looking for a part-time job in a supermarket.

gymnasium – tělocvična
There is a gymnasium in our school, where we play basketball every Monday.
gymnázium – Grammar school, High school
He is a grammar school teacher.

protection – ochrana
Vitamin B gives protection against infection
protekce – favouritism
The parents strongly deny favouritism towards one of their children.

PROBOHA PROČ? Je mi jasné, co se vám asi teď honí hlavou. Jak to, že se vůbec něco takového stane?

Pro vysvětlení bychom se museli podívat na původ každého slova zvlášť. Zejména v minulosti (ale i dnes!) se mnoho slov přejalo z jiných jazyků, především z těch, které byly nejvíce rozšířeny, například z latiny, francouzštiny atd. Někdy si slova našla cestu do běžné mluvy a zapadla, někdy se prostě neuchytili. A také jsou slova, která zůstala na půli cesty, tedy uchytili se, ale s posunutým významem.

Angličtina a falešní (ne)přátelé false friends 2

Další příčinou mohou být historické okolnosti. Vezměte si například výše zmíněné gymnázium. Byť dnes běžné české slovo, původem převzato z němčiny v období germanizace. Takže mezi češtinou a němčinou to žádný falešný přítel není. Ale nebylo, jak by se toto slovo uchytilo v angličtině.

NENECHTE SE ODRADIT

Falešní přátelé nejsou ale úskalím jen v angličtině. Každý jazyk má své záludnosti a my se jimi nesmíme nechat odradit!

Slovíčka mají totiž tu výhodu, že se dají osvojit často příjemnou formou:

Čtěte! Čtení je velice účinné pro osvojení cizích slov, a navíc si můžete vybrat článek či knihu, která vás bude určitě zajímat.

Raději sledujete filmy či seriály? Přidejte si titulky, sami budete překvapeni, jak vám to do té hlavy naleze 😊

Rozhlížejte se! Angličtina je všude kolem nás, v názvech firem a podniků, v reklamách, v dopravních prostředcích … stačí se jen dívat.

A nebo vyzkoušejte naše lekce angličtiny přes Skype a my vám dáme další skvělé návody na to, jak si ta záludná slovíčka jednou provždy zapamatovat! 😉

 

_____________________________________________________________________________

Šárka Grofová Langon.cz

Autorka článku: Šárka Grofová

naše úžasná lektorka angličtiny

Nebojte se cestovat za prací #1: Neznámý britský ostrov plný exotiky LANGON Cestovani za praci 1 min

Angličtina

Chtěli jste vždy zkusit pracovat v zahraničí, ale máte strach, že by na to vaše jazykové schopnosti nestačily? Jen tak ukázat prstem na nějaké místo na mapě a říct si, že tam strávíte pár měsíců, nasbíráte zkušenosti, a ještě si něco vyděláte? V tomto článku se podíváme za pomoci praktického příkladu na to, proč není nutné mít z tak odvážného kroku obavy.

 

Vždy jsem se chtěla na pár měsíců podívat do Anglie a pracovat tam, ale pokaždé se mi povedlo najít nějakou výmluvu – moc školních povinností, stejně nevím, jakou práci bych hledala, co všechno by bylo potřeba zařídit...

V lednu jsem ale konečně začala brouzdat po stránkách různých restaurací a hotelů, až jsem po chvíli narazila na miniaturní ostrov u břehů jihozápadní Anglie a z legrace tam poslala svůj životopis a životopis mého přítele, který se anglicky učil pouze rok na vysoké škole.

Hned druhý den nám volal hlavní manager resortu a asi po čtvrt hodině jsme za sebou měli pohovor v angličtině obsahující pouze základní otázky jako například jakou práci bychom u něj chtěli dělat, kde jsme pracovali dříve, co umíme…

Určitě se vyplatí mít na takové otázky zhruba připravené odpovědi, když si nejste jistí, že byste je z fleku dokázali zodpovědět. Na konci hovoru nám řekl, že nás bere a můžeme přes e-mail začít vyřizovat všechno potřebné.

A tak jsme za pár měsíců po asi osmnácti hodinách cesty autem, letadlem, autobusem a trajektem dorazili na malý ostrůvek o rozloze několika málo kilometrů čtverečních, kde se nám hned naskytl pohled na typické anglické cihlové domky, které ale byly obklopené palmami, streliciemi a dalšími exotickými rostlinami.

Nevěděli jsme, co přesně budeme dělat, protože v zimě nám přes telefon nedokázali říct, na jaké pozici nás budou potřebovat, takže jsme oba byli opravdu nervózní.

Nebojte se cestovat za prací #1: Neznámý britský ostrov plný exotiky clanek 0101

Poté, kdy jsme se osobně potkali s hlavním managerem a popovídali si s ním, rozhodl se, že mně dá pozici „front-of-the-house“, což znamená být vepředu v restauraci a komunikovat s hosty, tedy starat se o ně jako číšník, zároveň dělat rezervace, pomáhat na baru a být za pokladnou, když lidé chtějí zaplatit.

Můj přítel získal pozici vzadu v kuchyni, kde pomáhá s nádobím, vařením, úklidem, tříděním právě doručeného zboží do suchého skladu a dalšími úkoly. Za tři týdny, které tu zatím jsme, se jeho angličtina už o něco málo zlepšila a konečně beze strachu komunikuje s ostatními o běžných věcech a o tom, co má ten daný den udělat.

I když práce tady často není jednoduchá a člověk musí skoro denně dělat přesčasy, stejně jsme ohromně rádi, že jsme se konečně odhodlali a zkusili pracovat v zahraničí. Bude to dobře vypadat v životopisu, něco si našetříme, máme tu nové přátele a poznáváme úplně nový svět.

Není tady žádná kriminalita, lidé tu nezamykají domy, lodě nebo kola, mají o ostatní větší starost (jakmile se někomu něco stane, všichni chodí s napečenými buchtami a po domácku vyrobenými lektvary, aby mu pomohli :)). Vyrábí tu podle mě snad nejlepší zmrzlinu na světě. Bude to nejspíš proto, že se vyrábí z mléka místních kráv. Ty se pasou všude na ostrově a to vám povím: mají se tady jako královny…

Nebojte se cestovat za prací #1: Neznámý britský ostrov plný exotiky clanek 0102

Už jsem vás navnadila, abyste něco takového zkusili taky? 🙂 Nechci říci, že psaní a čtení nejsou důležité schopnosti, ale pokud chcete někam vycestovat za prací a nebude to něco v kanceláři, určitě se zaměřte hlavně na své konverzační schopnosti. Právě ty budete potřebovat, až vám budou volat a ptát se na základní informace o vás a po příjezdu se na novém pracovišti bez schopnosti dobře se domluvit s ostatními neobejdete.

Chápu, že právě to je pro spoustu lidí to nejtěžší – překonat blok a rozmluvit se, ale od toho tu přece jsou naše lekce přes Skype. Není sice jednoduché donutit se, udělat ten první krok a začít se opravdu učit angličtinu, ale pokud budete ovládat jazyk, získáte tím jedinečné pracovní příležitosti.

Nebojte se cestovat za prací #1: Neznámý britský ostrov plný exotiky clanek 0103

V dalším díle tohoto seriálu si povíme, jaké dokumenty je nezbytné si vyřídit a poslat zaměstnavateli v Anglii. Mezitím se s námi tady dole do komentářů podělte o vaše cestovatelské zkušenosti. 😉

____________________________________________________________________

Žaneta Stýblová Langon.cz

Autorka článku: Žaneta Stýblová

naše úžasná lektorka angličtiny

Pracovní pohovor v cizím jazyce? Takhle to zvládnete ! LANGON min

Angličtina

Pokud vás v blízké době čeká pracovní pohovor a ve svém životopise uvádíte znalost některého cizího jazyka, může se stát, že si to váš potenciální zaměstnavatel bude chtít prověřit. Takové chvíle se ale nemusíte bát. Kdo je připraven, není překvapen. Tady přinášíme několik tipů, jak v takové chvíli můžete zachovat klid a zazářit.

 

Pracovní pohovor v cizím jazyce? Takhle to zvládnete ! Výstřiže

 

Připravte si slovní zásobu

Ať už hledáte práci v jakémkoli oboru, je vždy dobré naučit se alespoň několik základních slovíček daného oboru. Ve finanční sféře to mohou být třeba slovíčka jako daně, faktura či rozpočet, pro zdravotnické profese se vám jistě budou hodit základní pojmy ohledně lidského těla a nemocí. Samozřejmě není možné ovládnout slovní zásobu celého odvětí během několika dnů, můžete si ale sestavit malý seznam slov, která ve své práci běžně užíváte.

TIP! Aby vám učení slovíček šlo rychle, věnujte několik minut vytvoření oboustranných kartiček. Na jednu stranu si napište slovíčka v cizím jazyce (doporučuji 3– 5 na jednu kartičku), na stranu druhou si napište jednoduchou definici slov také v cizím jazyce.

Pokud se na to necítíte dost zdatní, můžete samozřejmě použít i český překlad. Když budete mít dvě nebo tři kartičky vždy u sebe, můžete si slovíčka opakovat v každé volné chvíli, třeba v dopravní zácpě, při čekání na autobus nebo ve frontě v obchodě.

 

Prostudujte si otázky

Klasické pohovorové otázky všichni známe. Víte ale, jak se vás můžou zeptat v cizím jazyce? Zkuste si sami pro sebe otázky přeložit a sepsat. Pak si na internetu vyhledejte nejčastější pohovorové otázky v daném jazyce (jistě najdete hned několik užitečných stránek)  a zkontrolujte, jestli se vaše znění shoduje,  nebo výrazně liší. Když budete vědět, jak otázky v daném jazyce můžou vypadat, nebudete u pohovoru  zaskočeni jejich zněním a snáz na ně odpovíte.

Máte-li otázky už vyhledané,   je na řadě připravit si odpovědi. Myslete na to, že u pohovoru nejspíš nebudete mít moc času na rozmyšlenou, i doma tedy zkuste odpovídat spontánně a rychle. Požádejte kamaráda (nebo ideálně svého lektora), aby si s vámi takový pohovor natrénoval.

Pokud najdete někoho, kdo daný jazyk dobře ovládá, může vás rovnou upozornit na chyby, které děláte, a pochválit za to, co děláte dobře. Pokud nikoho nenajdete, zkuste se alespoň nahrát na kameru. Zpětně sami některé chyby odhalíte a poslouží vám to i jako užitečný trénink.

 

Pracovní pohovor v cizím jazyce? Takhle to zvládnete ! seemi samuel 15564

 

Záchranné fráze

Před každým důležitým setkáním v cizím jazyce, tedy nejen před pohovorem, je velmi užitečné si připravit několik záchranných frází. Měly by to být věty všeobecného charakteru, kterými si vypomůžete, budete-li potřebovat čas, nebudete-li si úplně jistí svou odpovědí nebo nebudete druhé straně rozumět. Jak můžou takové fráze vypadat? Protože jsem lektorka angličtiny, dám vám několik tipů na větičky anglické, jejich ekvivalenty ale určitě najdete i v dalších světových jazycích.

Pro získání času

Let me see…

(Počkejte, přemýšlím o tom…)

Well, how shall I put it?

(No, jak to mám říct?)

This is not an easy question to answer.

(Tohle pro mě není jednoduchá otázka.)

Pokud otázce nerozumíte:

I'm sorry,I didn't hear you quite well, could you repeat the question, please?

(Promiňte, neslyšel  jsem vás úplně dobře, mohl byste tu otázku zopakovat?)

Sorry, I'm not sure what you mean.

(Promiňte, nejsem si úplně jistý , co tím myslíte.)

What exactly do you mean by the question?

(Co přesně tou otázkou myslíte?)

 

Když chcete vyjádřit svůj názor:

The way I see it, …

(Jak to vidím já, …)

What I think is that…

(Já si myslím, že…)

From my point of view…

(Z mého úhlu pohledu…)

 

Máte nějakou zajímavou zkušenost nebo vtipnou historku z pohovoru? Pokud ano, určitě se s námi podělte v komenářích! A my vám držíme palce, abyste s našimi tipy získali práci svých snů.

____________________________________________________________________

Barbora Benešová Langon.cz

Autorka článku: Barbora Benešová

naše úžasná lektorka angličtiny

Už jste o tom slyšeli? Půjdeme na to anglicky a prakticky. 1 3

Angličtina

Víte co, já se vás rovnou na něco zeptám. A ještě než mi odpovíte můžete si vybrat: raději si čtete nebo se spíš díváte na videa? Dnes mám pro vás připraveno obojí.

 

Vocabulary list (4+1) si můžete stáhnout tady. >>>

Vocabulary cards (4+1) najdete tady. >>>

 

Co uděláte, když na vás někdo na ulici nebo třeba v obchodě promluví anglicky? Odpovíte mu - nebo raději předstíráte, že anglicky neumíte?

Když se vás někdo ve městě zeptá na cestu, tváříte se raději, že nejste místní?

Polije vás studený pot, když zazvoní telefon a vy tušíte, že by se ze sluchátka mohla ozvat angličtina?

Zvládáte většinu gramatický pouček, slovní zásobu máte obstojnou, ale do rozhovoru se moc nepouštíte?

O něčem mluvíte, v tom vypadne vám slovíčko a vy si na něj prostě ne a ne vzpomenout - přestanete v tu chvíli radši mluvit úplně?

Máte pocit, že je lepší raději anglicky nemluvit, než mluvit s chybami?

Ve výčtu podobných situací bych mohla pokračovat, ještě by se pár takových našlo, ale trochu to zkrátím. Tyhle situace mají totiž jednu otázku společnou:

 

Bojíte se mluvit anglicky?

Mám pro vás jeden návrh. Co kdybychom se společně pokusili tohle zlomit? POSLUCHAČE POVÝŠILI NA MLUVKY A MLUVKY JEŠTĚ VÍCE ROZMLUVILI?  Myslím, že vím o něčem, co by vám mohlo pomoct, ale o tom až za chvilku.

Ti z vás, kteří už si stáhli můj e-book zdarma 5 tipů jak být s angličtinou na koni aneb jak jednou provždy přeskočit úroveň věčný začátečník, už dobře ví, že mě baví si s angličtinou a v angličtině hrát. Pokud můj e-book nemáte, můžete si ho zdarma stáhnout teď a tady a nechat se inspirovat nejen pro práci ve škole, ale i pro práci doma s partnerem, partnerkou, manželem, manželkou, s dětmi.

Práci s angličtinou si dnes fakt užívám. Někdy mě naskakují spíš anglická slovíčka než česká a věřte nebo ne, doopravdy se mi zdávají sny i v angličtině.  Vždycky tomu tak ale nebylo. Bála jsem se totiž mluvit. Při studiu na pajdáku jsem měla hrůzu ze zkoušek v angličtině a kontaktu s rodilými mluvčími jsem se vyhýbala, jak jen to šlo. To by ale asi ze mě pak být lektorka nemohla, viďte? A tak jsem si prostě řekla DOST a skočila jsem do vody.

Nebylo to lehké, díky tomu však teď mám jednu moc důležitou zkušenost. Víte jakou?

 

___________________________________________________________________________________________________________

Vím naprosto přesně, jak vám je, ale taky vím, co s tím. A co je nejdůležitější: vím, jak vám UKÁZAT, co s tím.

___________________________________________________________________________________________________________

Možná si teď říkáte, o co vlastně jde. Pokud máte můj e-book, už tušíte... Malá nápověda: vzpomínáte na obálkovou metodu? Na své facebookové stránce S angličtinou na koni jsem posbírala úplně všechna slovíčka, která se tam zatím objevila, napsala je na kartičky a dala do obálky . Ano, ano, tušíte správně, bude jich přibývat a obálka s kartičkami se bude víc a víc plnit.

 

Všechny vás TEĎ zvu na dlouhou společnou zábavnou a dobrodružnou cestu!

Každé úterý pro vás natočím krátké video z různých prostředí a v různých situacích (to protože vám chci ukázat, že učit se můžete všude a stačí jen chvilinka), možná časem i s různými lidmi, to je jen a jen na vás. Ve videu si vždycky z obálky vytáhnu 4 slovíčka a ta vám anglicky vysvětlím - vy potom na stránce S angličtinou na koni můžete video komentovat a hlavně tipovat, o čem jsem mluvila, a jaká slovíčka jsem se pokoušela jinými slovy popsat.

A protože na téhle stránce tak trošku slibuju, že se budu angličtině věnovat v celé její kráse a zaměřím se kromě vašeho psaní, čtení, učení se gramatiky, slovíček a poslechu taky na vaše mluvení, a protože mám raději číslo 5, nechám jedno slovíčku na vás.

Už jste o tom slyšeli? Půjdeme na to anglicky a prakticky. f 2Už jste o tom slyšeli? Půjdeme na to anglicky a prakticky. f 3Už jste o tom slyšeli? Půjdeme na to anglicky a prakticky. f 4

 

____________________________________________________________________

Takže 4 já a 1 VY.

____________________________________________________________________

A jak to uděláte vy? Jakkoli je vám to příjemné, svoje náhodně vybrané slovíčko popíšete do komentářů pod videem, nebo se mnou budete inspirovat a pošlete kratičké video na e-mailovou adresu jana@janakochova.cz a pokud mi to dovolíte, nasdílím ho na stránce s angličtinou na koni, ať nás může hádat víc.

Nebojte, nechci teď po vás, abyste procházeli celou facebookovou stránku S angličtinou na koni a vypisovali si všechna slovíčka. To už jsem udělala za vás. Všechna je najdete na jednom místě přímo tady. A pokud přibudou další slovíčka, budete první, kdo se o tom dozví.

Vocabulary list (4+1) si můžete stáhnout tady. >>>

 

Co na to říkáte? Jdete do toho se mnou?

Budu na vás mluvit co nejvíc anglicky, protože věřím, že právě to je ten nejlepší způsob, jak angličtinu zvládnout. Zkuste to i vy, nebojte se, a mluvte se mnou anglicky, pište mi anglicky, já za chyby nikomu hlavy netrhám. Kdo ví, třeba mi jednou budete posílat vaše vlastní videa, takže už to nebude 4 já a 1 vy, ale 5 vy a já je budu v němém úžasu a spokojeně sledovat a navíc to budu mít bez práce.

Mrkněte už dnes na facebookovou stránku S angličtinou na koni, abyste viděli, co vás čeká, otevřete odkaz a mrkněte na všechna slovíčka, která jsem zatím posbírala. Můžete si domů pořídit i svou vlastní obálku a stříhejte kartičky se mnou. Seznam slovíček už máte, kartičky jsem pro vás připravila - stačí je jen vytisknout, nastříhat, slovíčka na ně napsat a pak už šup s nimi do obálky. Zapojte klidně celou rodinu, zapojte děti a ukažte jim, že se slovíčka dají učit i jinak než jen z nudných a nekonečných seznamů v učebnicích.

Vocabulary cards (4+1) stahujte zde. >>>

 

Pokud si už teď říkáte, že do toho určitě půjdete a už byste si dopředu chtěli něco doma vyzkoušet, připomínám svůj e-book 5 tipů, jak být s angličtinou na koni, který si můžete stáhnout zdarma. Právě tam totiž najdete tipy, jak se dá se slovíčky pracovat, a nemusíte čekat až do úterka, kdy se k vám přidám já a ukážeme si, jak na to. Doufám, že mě v tom nenecháte a že si popis 1 tajemného slovíčka přečtu nebo uslyším i od vás.

Tak co, jdeme do toho?  Já už se hrozně moc těším. Nejen, že se naučíte spoustu nových slovíček a pravděpodobně zopáknete i ta, která už dobře znáte, ale tohle vás prostě naučí mluvit, věřte mi, mám to vyzkoušené s každým svým studentem - a že jich už bylo!

Vyzkoušet si to můžete taky při mých 3 lekcích angličtiny, které budou bavit. Jak to? Můžou být totiž i vaše, klidně ještě dnes. 🙂

Mějte se krásně a odteď každé úterý na viděnou.

Chystáte se do téhle výzvy zapojit a rádi byste nějaká konkrétní slovíčka nebo témata? Pište mi do komentářů, budu je sledovat a to, co se vám bude hodit, zařadím, to se spolehněte! 😉

 

 

TOP 5 důvodů, proč se začít učit cizí jazyk ještě dnes 3

Angličtina

Hledáte neustále důvody, proč zrovna teď není vhodná doba na učení jazyků? Já vám dám 5 neodolatelných důvodů, proč byste s tím měli začít nejlíp ještě dnes!

1. Trénujete svůj mozek

Někde jsem četla, že mozek je jako sval. Stejně jako svaly musíte posilovat, aby neochably, i centrum myšlení potřebuje to správné cvičení. Při učení jazyků využíváte jak logické myšlení, tak i svou paměť. Zapojíte více oblastí mozku. To se přece hodí každému z nás.
TOP 5 důvodů, proč se začít učit cizí jazyk ještě dnes neurons 582054

2. Jazykem můžete pomáhat

Mnoho lidí se učí jazyk, aby mohli cestovat. Naučí se objednat si v restauraci nebo domluvit se s prodavačkou v obchodě. Málokoho ale napadne, že někomu může vaše znalost pomoct. Sama jsem kdysi pomohla jedné stařence v supermarketu v Rumunsku, která nemohla přečíst datum spotřeby na krabici mléka. I když jsem ze sebe jen vysypala daná čísla a nebyla jsem schopná ani poskládat celou větu, paní to vykouzlilo úsměv na tváři, moc mi poděkovala a ještě mě pochválila za to, jak hezky jsem to řekla. To je ta největší odměna!

TOP 5 důvodů, proč se začít učit cizí jazyk ještě dnes hands 1234037

 

3. Jazyk může být i zábavou

Ne každý se chce vrátit do školní lavice. Pokud ale najdete dobrého lektora, který umí lekci udělat uvolněně, podle vašich potřeb a zájmů, nemusí mít výuka jazyků vůbec nic společného se školní docházkou. S dobrým lektorem vám lekce uteče rychleji než byste chtěli, a hned po skončení se budete těšit na další setkání. Každý učitel má svůj styl, každý se navíc snaží lekce vést tak, aby nebyly nudné a stereotypní. Proto věřím, že si z hodin kromě znalostí odnesete také spoustu příjemných zážitků.

 

4. Posílíte svou imunitu

Samozřejmě nechci tvrdit, že učením jazyka dosáhnete toho, že na vás nevleze rýma nebo chřipka. Na to jsou lepší vitaminy. Některé choroby ale ohrožují právě naše centrum myšlení. Není žádným tajemstvím, že se s věkem zhoršuje naše paměť a celkově přemýšlení. Učením to všechno můžete zpomalit. Schopnost osvojit si jazyk nemizí s věkem, jak se někteří domnívají, nikdy není pozdě začít a prospět svému zdraví.

 

5. Jazyky jsou krásné

Všichni máme rádi hezké věci. Dámy si užívají krásné boty, pánové se dívají po hezkých autech. Krásu můžete najít i v jazycích. Když se zaposloucháte, každý jazyk má svou melodii, svůj rytmus, svůj vlastní zvuk. Pokud si v jazyce najdete to krásné a pochopíte, jak hezky od vás bude znít, půjde vám učení zase o něco lépe.

TOP 5 důvodů, proč se začít učit cizí jazyk ještě dnes union jack 1328428 640

 

Samozřejmě ne každý má čas docházet pravidelně do jazykového kurzu. V dnešní době je ale mnoho možností, a i vy si mezi nimi jistě vyberete způsob, který bude pro vás příjemný.

 

A co vy? Už se nějaký jazyk učíte? A cítíte na sobě nějakou změnu? Dejte nám do komentářů vědět, jak cizí jazyk prospívá právě vám. Těšíme se na vaše postřehy!

 

____________________________________________________________________

Barbora Benešová Langon.cz

Autorka článku: Barbora Benešová

naše úžasná lektorka angličtiny

Pasti a pastičky anglické výslovnosti 2

Angličtina

Zahrajeme si jednoduchou hru. Jmenuje se „Vyslov to“ a vymysleli ji Angličané. Prověřují si tak moře bezbranných zájemců o znalost anglického jazyka. Kdo projde sítem anglické výslovnosti, nechť převezme žezlo a stane se samozvaným králem (či spíše aktuálně královnou) anglického jazyka. Kdo tvrdí, že angličtina je lehká, výslovnost anglických slov je silným argumentem, proč není. Některá záludná anglická slovíčka tak nezřídka končí zoufalým zvoláním: Jak se to vyslovuje, oh my God? Ale v případě výslovnosti některých anglických slovíček se ani Bůh nezmůže na více než na „God bless you."

Pasti a pastičky anglické výslovnosti Pasti a pastičky anglické výslovnosti

Jak se to správně vyslovuje?

Alespoň jednou za život se anglické ucho i zběhlý profík zeptá: „Proč se to v angličtině píše jinak, než se to vyslovuje?“ Záhadu anglické výslovnosti rozlouskneme raz dva. Neboť angličtina má několik hlásek, které čeština vůbec nemá. Také další hlásky se v angličtině vyslovují trochu jinak. Ústa českého studenta tedy kromě předpisové recitace anglické abecedy (pamatujete na tu písničku) mohou vyloudit i jaksi nelibozvučné pazvuky, které se v jeho vlastním jazyce nenacházejí. Dospělí, jak už to tak bývá, s tímto problémem bojují daleko více než děti. Těm je totiž doslova jedno, co vypustí z úst, a s neznámými hláskami si žádnou hlavu nedělají. Inu, Young Learner - Wise Elder, co se v mládí naučís,...

 

Angličtina také obsahuje nadměrné množství jednoslabičných slov. Pokud v těchto slovech vyslovíte jednu hlásku špatně, může se stát, že místo narážky na něčí hubenou postavu můžete dotyčného či dotyčnou osočit ze spáchání smrtelného hříchu (THIN [θɪn] = hubený x SIN [sɪn] = hřích). Vaše pečlivě vypulírovaná konverzace tak může dostat zcela netušený směr. A chybělo k tomu málo – v tomhle případě jen strčit jazyk mezi zuby.

 

To nevyslovíš!

Pokud nyní lomíte rukama, take it easy. Hlásky můžeme v angličtině rozdělit do několika kategorií. V té první si čeština může podat ruku s angličtinou – hlásky jako s, m, n apod. Větší pozor je třeba si dávat na druhou kategorii, a to hlásky, které se výslovnostně odlišují, ale nic se nestane, pokud to nedáte a najedete na českou výslovnost. S velkou pravděpodobností se domluvíte. Je to třeba anglické r (díky němuž se všichni tu angličtinu učíme, že). Kdo jiní než Češi se svým ř by s tím měli mít větší problémy. Naštěstí dostanete za nesprávnou výslovnost tohoto písmene soucitný pohled (a možná trochu méně mléka do čaje).

Pasti a pastičky anglické výslovnosti 2

 

Co je třeba si více hlídat, je třetí skupina, kde hláska „po česku“ změní význam slova. Typický příkladem je třeba nosové ŋ. Nejvíce se tomu blíží n ve slově maminka, ale Angličané jej mají daleko propracovanější. Díky deštivému počasí jejich ŋ zní, jako kdyby měli celoročně rýmu (což často patří ke koloritu anglické domácnosti). Pokud nosové ŋ netrefíte (nebo zrovna nemáte rýmu), lehce zaměníte THIN [θɪn] za THING [θɪŋ] a to za THINK [θɪŋk]. A je tu bludný kruh, ze kterého se už nikdy nemusíte vymotat. Don’t you think... ?

 

Top 10 nesprávně vyslovovaných anglických slov

Jste si u anglické výslovnosti jisti jako u faktu, že Londýnem protýká řeka Thames? Víme, jak na vás, a jdeme na to lišácky. Že nevidíte na slovech jako „opinion,“ „hotel,“ či „event“ nic špatného? Chyba lávky! Zrovna tato slova patří do seznamu top anglických slov, která jste se naučili špatně vyslovovat. Schválně se prověřte v následujících výrazech:

event [ɪˈvent]

hotel [həʊˈtel]

opinion [əˈpɪn.jən] 

aunt [ɑːnt] 

early [ˈɜː.li]

fruit [fruːt]

beard [bɪəd]

comfortable [ˈkʌm.fə.tə.bəl]

laughter [ˈlɑːf.tər] 

analysis [əˈnæl.ə.sɪs]

 

 Jak na správnou anglickou výslovnost

Zkoušejte imitovat angličtinu, kterou slyšíte na nahrávkách, ve filmech či při konverzaci s rodilým mluvčím. Tady platí, že více je opravdu více. I když se na danou věc nemůžete plně soustředit, anglickou výslovnost je prostě třeba naposlouchat.

Co kdybych na to šli trošku jinak a pohráli si s tím? Můžeme trošku trénovat spolu, co říkáte? Co tyhle obrázky? Zkuste k nim přiřadit ta správná anglická slovíčka.

Pasti a pastičky anglické výslovnosti 1 1

 

Jaké slovo se špatně vyslovuje vám? Je nějaké takové, které si prostě nemůžete zapamatovat nebo se vám pořád plete? Napište nám do komentářů a uvidíme, co se s tím dá dělat. Třeba vymyslíme nějakou "supr trupr" pomůcku pro zapamatování 🙂